Select Language : English 日本語 中文(简体字)

美洲

巴西: English / 日本語 / Português do Brasil
美國: English

歐洲、中東、非洲 (EMEA)

EMEA:
(比利時, 法國, 德國, 荷蘭, 西班牙, 阿拉伯聯合大公國, 英國)
English / 日本語 / Español / Deutsch / Français
俄國: English / 日本語 / русский

亞太

日本(企業): English / 日本語
日本(個人): English / 日本語
澳洲(NTT Com ICT Solutions): English
中國大陸: English / 日本語 / 簡體中文
香港和澳門: English / 日本語 / 繁体中文 / 簡體中文
印度: English / 日本語
印尼: English
韓國: English / 日本語 / 한국어
馬來西亞: English
菲律賓(DTSI): English
新加坡: English / 日本語
台灣: English / 日本語 / 繁体中文
泰國: English / 日本語
越南: English / 日本語

News

NTT Communications China Co., Ltd.

2008年03月01日

从提高员工的安全意识开始(日文报道)

新闻发布

社員の意識改革から始めよう

「昼 休みに見たウェブサイトからウィルス感染し、社内全域に広まった」そんな例を聞いて、ぞっとしませんか。情報保護の意識が広まっていない中国社会では、情 報漏えいの危険性を知らない社員も多いようです。でもセキュリティ対策は社員の協力があってのこと。「社内の秘密を話さない」「印刷した資料の管理を徹底 する」など、いますぐ始められる対策はいくらでもあります。情報漏えいのリスクに触れながら、社員教育を粘り強く続けることが大切だと思います。

TOPIC

ワンボックスで簡単対策

SecurA

パ ソコン50台以下の小規模オフィス用に開発されたNTTコミュニケーションズ(中国)の『Secur A(セキュアエース)』。社内のネットワークに接続するだけで、不要なファイルコピーやソフトのインストールを禁止するほか、パソコン操作履歴を管理者へ レポート。現場単位での管理を可能にした。同社ではほかにも『社員向けセキュリティ研修』を実施し、NTT社員が講師となって、クライアント企業の社員に その危険性や損害などを分かりやすく解説している。

1.パソコンに設置されたワイヤーロックのカギ。1台ずつに持ち主の名前が書かれたキーホルダーがつけられ、こうして一括管理されている。
2.ノートパソコンに架けられたワイヤーロック。外部からの盗難も予防できる。
3.USBの使用も会社用に限っている。自宅に持ち帰ったり、私用に使ったりすることがないので、紛失やウィルス感染のリスクを減らすことができる。

電装(中国)投資有限公司の対策電装(中国)投資有限公司の対策電装(中国)投資有限公司の対策

電装(中国)投資有限公司の対策
動かさない、持ち出さない

基 本は「動かさないこと」。デンソーの社員用パソコンは原則としてデスクトップ型に統一し、一部のノート型もワイヤーロックを架けて自由に持ち出せないよう にしている。出張時は1台ずつ番号が振られた持ち出し専用のノート型を使用する。「持ち出しは申請制なので、いつどこで誰が使ったかが分かります」(同社 情報システム部)。また、中国全土20ヵ所のウィルス対策を一ヵ所で管理し、チェック基準も全国で統一するシステムも導入。これはNTTコミュニケーショ ンズ(中国)の「インターネット集中化」というサービスで、独自の検閲条件を設けて、決まったサイトしか見られない状況にすることで、セキュリティが高度 に守られた状態を保っている。問題が起きるたびに、内陸の拠点へ社員を派遣する必要もなくなり、経費も縮小されたとか。「社員の意識を徹底するのは難しい です。ですが、ひとつひとつ対応して定着させていくことが重要ではないかと思います」(同部)。

問合せ
NTTコミュニケーションズ(中国) www.cn.ntt.com/sc/ chinasales@ntt.com

021-3366-3939(上海) 010-8440-0033(北京) 0411-3975-1777(大連) 


返回页首

Shanghai industry and Commerce